Letra de Sakurabito(español) de Bleach
Busca letras de canciones, artistas y radios de diferentes paises y ciudades.
Letra de SAKURABITO(ESPAñOL) de BLEACH.
( Bleach )
SAKURABITO (さくらびと)
de Sunset Swish
喜びが舞う春を思う涙の羽
(Yorokobi ga mau haru o omou namida no hane)
Creo que la primavera le da alas a mis lágrimas si siento alegría
散り行く花びらとなりあなたのもとへと
(Chiriyuku hanabira to nari anata no moto he to)
Y al dispersarse se convierten en pétalos que van hacia ti
風が鳴る度、側にいるよ、たどり着ける
(Kaze ga naru tabi, soba ni iru yo, tadoritsukeru)
Al grado en que el viento sopla, se alejan, llevándote mi deseo:
悲しみより、寂しさより
(Kanashimi yori, samishisa yori)
En lugar de tristeza, en lugar de soledad,
守るべきは今を生きるあなた
(Mamoru beki wa ima o ikiru anata9
Vive y respira para proteger el presente.
.
生まれ変わったら桜の下でまた逢いましょう
(Umarekawattara sakura no shita de mata aimashou)
Bajo las flores del árbol de cerezo nos volveremos a ver,
きっとその時には笑って永遠を誓おう
(Kitto sono toki ni wa waratte eien o chikaou)
Estoy seguro, y sonreiremos por nuestra eterna promesa:
愛し愛されてこの命は眠りで咲いて
(Aishi ai sarete kono inochi wa nemuri de saite)
?Esta vida es el amor y el amor es como las flores en nuestros sueños?
色褪せない眼差しを胸に舞い散る願い
(Iroasenai manazashi o mune ni mai chiru negai)
Llevo esperanza en mi mirada, y mi corazón desea cada día,
あなたに、あなたに、あなたに
(Anata ni, Anata ni, Anata ni)
Que tú, que tú, que tú
ただ逢いたい
(Tada aitai)
Me abraces otra vez.
de Sunset Swish
喜びが舞う春を思う涙の羽
(Yorokobi ga mau haru o omou namida no hane)
Creo que la primavera le da alas a mis lágrimas si siento alegría
散り行く花びらとなりあなたのもとへと
(Chiriyuku hanabira to nari anata no moto he to)
Y al dispersarse se convierten en pétalos que van hacia ti
風が鳴る度、側にいるよ、たどり着ける
(Kaze ga naru tabi, soba ni iru yo, tadoritsukeru)
Al grado en que el viento sopla, se alejan, llevándote mi deseo:
悲しみより、寂しさより
(Kanashimi yori, samishisa yori)
En lugar de tristeza, en lugar de soledad,
守るべきは今を生きるあなた
(Mamoru beki wa ima o ikiru anata9
Vive y respira para proteger el presente.
.
生まれ変わったら桜の下でまた逢いましょう
(Umarekawattara sakura no shita de mata aimashou)
Bajo las flores del árbol de cerezo nos volveremos a ver,
きっとその時には笑って永遠を誓おう
(Kitto sono toki ni wa waratte eien o chikaou)
Estoy seguro, y sonreiremos por nuestra eterna promesa:
愛し愛されてこの命は眠りで咲いて
(Aishi ai sarete kono inochi wa nemuri de saite)
?Esta vida es el amor y el amor es como las flores en nuestros sueños?
色褪せない眼差しを胸に舞い散る願い
(Iroasenai manazashi o mune ni mai chiru negai)
Llevo esperanza en mi mirada, y mi corazón desea cada día,
あなたに、あなたに、あなたに
(Anata ni, Anata ni, Anata ni)
Que tú, que tú, que tú
ただ逢いたい
(Tada aitai)
Me abraces otra vez.
Corregir letra
- Si considera que hay algún error en la letra de canción por favor reportarla, esto nos ayudara a crear un mejor sitio web para todos.
Reporte enviado sin dirección de correo no sera tenido en cuenta.