Letra de Hay amores (amor en tiempos de cólera (love in the time of cholera)) (en portugués)

Shakira

Letra de Hay amores (amor en tiempos de cólera (love in the time of cholera)) (en portugués) de Shakira
Busca letras de canciones, artistas y radios de diferentes paises y ciudades.

Letra de HAY AMORES (AMOR EN TIEMPOS DE CóLERA (LOVE IN THE TIME OF CHOLERA)) (EN PORTUGUéS) de SHAKIRA.

( Shakira )

Ai! minha pele, o que eu não faria por ti
por ter-te por um segundo, longe de tudo
e pertinho de mim
Ai! minha pele, como o rio Magdalena
que se mistura na areia do mar
quero misturar-me í ti.

Tem amores que se tornam resistentes aos danos
como o vinho que melhora com os anos
assim cresce o que sinto por ti.

Tem amores que esperam o inverno passar e florecem
E nas noites de outono renascem
tal como o amor que sinto, por ti.

Ai! Minha pele, não te esqueças do mar
Que em algumas noites me viu chorar
pelas lembranças tuas



Ai! minha pele, não te esqueças do dia
que estagnou na tua vida,
dessa pobre vida que me restou viver

Tem amores que se tornam resistentes aos danos
como o vinho que melhora com os anos
assim cresce o que sinto por ti

Tem amores que parecem que se estão mortos e florescem
e nas noites de outono renascem
tal como o amor que sinto por ti
por ti.. por ti.. como o amor que sinto por ti!