Letra de All for one (en francés)

High School Musical 2

Letra de All for one (en francés) de High School Musical 2
Busca letras de canciones, artistas y radios de diferentes paises y ciudades.

Letra de ALL FOR ONE (EN FRANCéS) de HIGH SCHOOL MUSICAL 2.

( High School Musical 2 )

Troy] l´été que nous attendions,
[Ryan] Yeah, Porfin nous l´obtenons!

[Chad] Maintenant c´est le temps de nous amuser
[Sharpay] Chaque jour nous serons joints
[Taylor] Pour toujours,
[Gabriella] So everybody, everywhere
[Danielle] Allons prendre la plage
[Troy, Chad, and Ryan] Mais la prendre ensemble
[Gabriella, Sharpay, and Taylor] Célébrons aujourd´hui, parce que ce jour n´a pas de comparaison
[Troy, Chad, and Ryan] Maintenant nous sommes plus forts, Que d´autres fois
[Gabriella, Sharpay, and Taylor] Tout est bien
[All] Tous pour l´un, l´été que nous attendions!
Nous allons í Rockear joints, Il y a sentir le rythme des tambours nous Allons nous amuser dans le soleil Puisque nous travaillons fort, le travail n´existe pas!
Tous pour l´un, et l´un pour tous!
Tous pour un, un!

[Sharpay] l´Été ensemble,
[Taylor] nous ne nous fermerons pas

[Gabriella] De manière que voulons
[Chad] Oh, nous commençons Seulement
[Ryan] Voient une aile une fête
[Troy] Est ici par moi
[Danielle] Allons prendre la plage
[Troy, Chad, and Ryan] Mais la prendre ensemble
[Gabriella, Sharpay, and Taylor] Célébrons aujourd´hui, parce que ce jour n´a pas de comparaison
[Troy, Chad, and Ryan] Maintenant nous sommes plus forts, Que d´autres fois
[Gabriella, Sharpay, and Taylor] Tout est bien
[All] Tous pour l´un, l´été que nous attendions!
Nous allons í Rockear joints, Il y a sentir le rythme des tambours nous Allons nous amuser dans le soleil Puisque nous travaillons fort, le travail n´existe pas!
Tous pour l´un, et l´un pour tous!
Tous pour un, un!

[Guys] Parence!

[Girls] Rockeen!

[Guys] Prenez le sommet!

[Girls] Et jamais parenit!

[Guys] n´est pas sur l´avenir

[Girls] n´est pas sur le pasadao
[All] chaque jour unique Est de sur(enveloppe) faire Tous les jours!
Des rires et un soleil... Qu´est-ce qui peut être meilleur ?

[Danielle] nous Allons nous amuser Tous ensemble MAINTENANT!

[All] Tous, Tous ensemble joints!
This is where our summer really begins The very last carotte it´s ever gonna be like this It´s the party you don´t wanna miss!
[Guys] les Garçons en avant!
Démontrez qu´ils(elles) peuvent se mouvoir, hey!

[Girls] Girls!
Démontrez que nous sommes chidas, oh!

[Guys] Ici
[Girls] Et maintenant
[Guys] Allons une aile une fête
[Girls] Out!

[Guys and Girls] Tous sautent!

[All] [All] Tous pour l´un, l´été que nous attendions!
Nous allons í Rockear joints, Il y a sentir le rythme des tambours nous Allons nous amuser dans le soleil Puisque nous travaillons fort, le travail n´existe pas!
Tous pour l´un, et l´un pour tous!
Tous pour un, un!!

[All] Tous pour l´un, l´été que nous attendions!
Nous allons í Rockear joints, Il y a sentir le rythme des tambours nous Allons nous amuser dans le soleil Puisque nous travaillons fort, le travail n´existe pas!
Tous pour l´un, et l´un pour tous!
Tous pour un, un!!
Mange on, Tous dansent!
Taillons rappeler ce moment!
Nous allons fêter!
Tous pour l´un!
TOUS! POUR! L´UN!