Letra de - me and you(español)

Fall Out Boy

Letra de Fall out boy - me and you(español) de Fall Out Boy
Busca letras de canciones, artistas y radios de diferentes paises y ciudades.

Letra de FALL OUT BOY - ME AND YOU(ESPAñOL) de FALL OUT BOY.

( Fall Out Boy )

El pasado año este año se quiere disculpas every last time I come home. Hasta la última vez que vienen a casa. I take my last chance, to burn a bridge or two Aprovecho mi última oportunidad, para quemar un puente o dos I only keep myself this sick in the head, Yo sólo me mantenga esta enfermedad en la cabeza, ´cause I know how the words get you (off) Porque sé cómo te las palabras (off) We´re the new face of failure, Somos la nueva cara de fracaso, Prettier and younger but not any better off. Guapas y jóvenes, pero no todo mejor. Bulletproof loneliness, La soledad de balas, at best, at best En el mejor, en el mejor de Me and you, setting in a honeymoon Yo y usted, en el establecimiento de una luna de miel (If I woke up next to you, if I woke up next to you) (Si me desperté a tu lado, si me desperté a tu lado) Me and you, setting in a honeymoon Yo y usted, en el establecimiento de una luna de miel (If I woke up next to you, if I woke up next to you) (Si me desperté a tu lado, si me desperté a tu lado) Collect the bad habits Recoge los malos hábitos that you couldn´t bear to keep Que usted no pudo soportar para mantener out of the woods, but I love Fuera de peligro, pero me gusta a tree I used to lay beneath Un árbol que he usado para sentar bajo kiss teeth stained red Beso dientes manchados de color rojo from a sour bottle baby girl De una agria botella niña with eyes the size of baby worlds Con los ojos del tamaño del bebé mundos We´re the new face of failure, Somos la nueva cara de fracaso, Pretty and younger but not any better off. Y bastante más joven, pero no todo mejor. bulletproof loneliness, La soledad de balas, at best, at best En el mejor, en el mejor de [Me And You (I´m like a Lawyer) lyrics on [Me And You (Estoy como un abogado) las canciones en Me and you, setting in a honeymoon Yo y usted, en el establecimiento de una luna de miel (If I woke up next to you, if I woke up next to you) (Si me desperté a tu lado, si me desperté a tu lado) Me and you, setting in a honeymoon Yo y usted, en el establecimiento de una luna de miel (If I woke up next to you, if I woke up next to you) (Si me desperté a tu lado, si me desperté a tu lado) Me and you, setting in a honeymoon Yo y usted, en el establecimiento de una luna de miel (If I woke up next to you, if I woke up next to you) (Si me desperté a tu lado, si me desperté a tu lado) Me and you, setting in a honeymoon (Honeymoon) Yo y usted, en el establecimiento de una luna de miel (Luna de Miel) (If I woke up next to you, if I woke up next to you) (Si me desperté a tu lado, si me desperté a tu lado) The best way to make it through, La mejor manera de hacerlo a través de, with hearts and wrists intact. Y las muñecas con corazones intactos. Is to realize two out of three ain´t bad Es para darse cuenta de dos de cada tres no está mal ain´t bad No es mala Me and you, setting in a honeymoon Yo y usted, en el establecimiento de una luna de miel (If I woke up next to you, if I woke up next to you) (Si me desperté a tu lado, si me desperté a tu lado) Me and you (Honeymoon) Yo y usted (Luna de Miel) setting in a honeymoon (a honeymoon) En el establecimiento de una luna de miel (luna de miel) Me and you, setting in a honeymoon (Honeymoon) Yo y usted, en el establecimiento de una luna de miel (Luna de Miel) (If I woke up next to you, if I woke up next to you) (Si me desperté a tu lado, si me desperté a tu lado) Me and you, setting in a honeymoon (Honeymoon) Yo y usted, en el establecimiento de una luna de miel (Luna de Miel) (If I woke up next to you) (Si me desperté a tu lado) (Honeymoon) (Luna de Miel)